Thursday, 16 June 2016
Lirik Lagu dan Terjemahan Boku Wa No Eurika - NMB48
Lirik Lagu :
[Yam/Wat/Yam] itsumo no "ao" yori
[Yam/Wat/Yam] motto fukai "ao" da
[Yam/Wat/Yam] wan no uchigawa no umi wa
[Yam/Wat/Yam] iro wo kaeikiru
[Oga/Ich/Yos/Yag] naze koibitotachi wa
[Oga/Ich/Yos/Yag] koko made kuru no darou?
[Oga/Ich/Yos/Yag] ai wo sasayaku ni wa
[Oga/Ich/Yos/Yag] namioto ga hitsuyou?
[Kot/Jon/Shi/Tan/Yab] gentsuki BAIKU wo tobashite
[Kot/Jon/Shi/Tan/Yab] ie made kaeru michisuji
[Shi/Tak/Yog/Kat] wazato yamagawa wo erande kita
[Shi/Tak/Yog/Kat] sou iu me de kimi wo minai
bokura no YURIIKA
hakken shitanda
zutto chikaku ni ita no ni
hajimete no kanjou
natsu no taiyou ni
me wo hosometa toki
kimi no koto wo KIREI da to
omotta
[Kot/Jon/Shi/Tan/Yab] ooku no jijitsu wa
[Kot/Jon/Shi/Tan/Yab] soko ni kakurete iru
[Kot/Jon/Shi/Tan/Yab] tada no tomodachi no sakai
[Kot/Jon/Shi/Tan/Yab] shio no nagare shidai
[Shi/Tak/Yog/Kat] naze otona ni naru to
[Shi/Tak/Yog/Kat] shoujiki ni narenai no?
[Shi/Tak/Yog/Kat] ai no kokuhaku ni wa
[Shi/Tak/Yog/Kat] sunahama ga saiteki?
[Oga/Ich/Yos/Yag] nidai no BAIKU ga narande
[Oga/Ich/Yos/Yag] kokudou kara no wakimichi
[Yam/Wat/Yam] umi ni yukou tte iidashita no wa
[Yam/Wat/Yam] docchi ga saki datte yokatta
bokura no YURIIKA
omowazu sakenda
masaka onnaji kimochi wo
mochihajimeta koto
"wakatta kore da!" to
PIN to kita sono toki
GIRISHA no kotoba
omoidashitanda
bokura no YURIIKA
hakken shitanda
zutto chikaku ni ita no ni
hajimete no kanjou
natsu no taiyou ni
me wo hosometa toki
kimi no koto wo KIREI da to
omotta
english translation
Ini adalah "biru" yang sangat dalam
Dibandingkan "biru" yang biasanya
Lautan tanpa pantai
Berubah menjadi warna yang hidup
Kenapa pasangan pasangan itu
Selalu datang kesini?
Untuk membisikkan tentang cinta,
Apakah mereka membutuhkan suara ombak?
Mengambil sepeda tuaku
Menyusuri jalan setapak untuk pulang
Aku sengaja memilih jalan setapak
Aku tidak melihatmu seperti itu
Penemuan hebat kita
Aku menemukannya
Meskipun sangat dekat sepanjang waktu
Baru pertama kali ini aku merasakannya
Disaat aku memicingkan mata
Ke arah cahaya matahari di musim panas
Aku rasa kamu menjadi lebih
Indah
Sangat banyak kebenaran
Yang tersembunyi disana
Melewati batas teman
Yang tergantung pada sapuan ombak
Kenapa disaat kita tumbuh dewasa
Kita menjadi sulit untuk berkata jujur?
Apakah pantai berpasir adalah tempat terbaik
Untuk menyatakan cinta?
Dua gelombang laut yang berbaris
Di sisi jalan laut lepas nasional
"Ayo ke laut", tak peduli siapa diantara kita
Berseru, Aku bangga kita melakukannya
Penemuan hebat kita
Tiba tiba aku meneriakkannya
Mungkinkah kamu
Mulai merasakan hal yang sama?
Otomatis aku sadar
"Akhirnya aku mendapatkannya!"
Aku teringat
Pada mitos yunani
Penemuan hebat kita
Aku menemukannya
Meskipun sangat dekat sepanjang waktu
Baru pertama kali ini aku merasakannya
Disaat aku memicingkan mata
Ke arah cahaya matahari di musim panas
Aku rasa kamu menjadi lebih
Indah
Labels:
lirik lagu,
NMB48
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment